«Два с половиной человека» (англ. Two and a Half Men, также встречается вариант перевода «Два с половиной мужчины») — американский комедийный телесериал (ситком). Пилотный эпизод был показан на телеканале CBS 22 сентября 2003 года. Первый сезон сериала состоял из 24 эпизодов.
Описание серий сериала «Два с половиной человека». 1 сезон.
1 серия: «Pilot»
«Пилот»
Алан приезжает к своему брату Чарли вместе со своим сыном, Джейком. Чарли приходится смириться с наступившими переменами в его доме.
2 серия: «Big Flappy Bastards»
«Большие хлопающие подонки»
Чарли пытается заняться воспитанием Джейка. Алан считает Чарли бесхарактерным человеком. Тем временем, в доме возникает большая проблема с чайками.
3 серия: «Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell»
«Езжай на закат пока не достигнешь ворот ада»
Алан, Чарли и Джейк собираются в Диснейленд. В то же время у братьев возникла проблема с морской свинкой. Чтобы как-то об этом забыть, они начинают вести себя не совсем разумно.
4 серия: «If I Can't Write My Chocolate Song, I'm Going to Take a Nap»
«Раз я не могу написать мою песенку про шоколад, пойду вздремну»
Домохозяйка Чарли увольняется, Алан предлагает свою помощь по дому, правда, выясняется, что это не так просто. В то же время Чарли не может написать песню и идет спать.
5 серия: «The Last Thing You Want to Do Is Wind Up with a Hump»
«Последняя вещь, которой ты хотела бы обзавестись, это горб»
Чарли должен отдохнуть от поездки в Вегас, Алан уговаривает брата поехать на спортивные состязания Джейка. Чарли встречает девушку и использует племянника для установления более близкого знакомства с ней.
6 серия: «Did You Check with the Captain of the Flying Monkeys?»
«А ты звонил капитану летучих обезьян?»
Мать Алана и Чарли в глубокой депрессии, Джейк изо всех сил старается помочь бабушке. Со временем братья подключаются к Джейку.
7 серия: «If They Do Go Either Way, They're Usually Fake»
«Если определить сложно, значит они фальшивые»
Алан и Чарли решают провести воспитательную беседу с Джейком, поскольку тот начал увлекаться журналами с девушками в купальниках.
8 серия: «Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snootful»
«Двадцать пять маленьких детей без опохмелки»
Чарли приходит в класс к Джейку для того, чтобы провести урок пения. По итогам этого урока Чарли приходит к любопытной мысли, в то же время, Алан пытается урегулировать вопрос развода.
9 серия: «Phase One, Complete»
«Фаза один завершена»
Чарли встречается с девушкой Венди. В какой-то момент начинает казаться, что эти встречи превращаются в нечто большее. Это несколько напрягает Чарли, поскольку Венди, по его мнению, пытается сблизиться со всеми остальными родственниками.
10 серия: «Merry Thanksgiving»
«Счастливого дня благодарения»
Алан и Чарли планируют отметить день Благодарения вдвоём. Выбор падает на Лас-Вегас. Спустя какое-то время планы меняются.
11 серия: «Alan Harper, Frontier Chiropractor»
«Алан Харпер, ведущий хиропрактик»
Чарли убеждает Алана в том, что ему надо поменять стиль. Братья отправляются по магазинам, в то время как их мать сидит с Джейком.
12 серия: «Camel Filters + Pheromones»
«Camel с фильтром и феромоны»
Домохозяйка Чарли приходит со своей внучкой. Алан и Чарли испытывают к ней явные симпатии. Джейк также находит её милой.
13 серия: «Sarah Like Puny Alan»
«Сара любит маленького Алана»
Алан подхватил простуду от Джейка. Позднее выясняется, что никому нет дела до болезни Алана.
14 серия: «I Can't Afford Hyenas»
«Я не могу позволить себе гиен»
Чарли на мели, ему нечем платить за квартиру. Чтобы хоть как-то выйти из положения, он ограничивает себя практически во всем.
15 серия: «Round One to the Hot Crazy Chick»
«Первый раунд с горячей сумасшедшей цыпочкой»
Алан и Чарли повстречались с очень странной девушкой. Оба брата ничего о ней не знают, но при этом влюблены в неё по уши.
16 серия: «That Was Saliva, Alan»
«Это была слюна, Алан»
Чарли и Алан кое-что узнают о странной девушке. В какой-то момент Алан очень сильно привязывается к гостье, тем временем, Чарли пытается делать вид, что всё в порядке.
17 серия: «Ate the Hamburgers, Wearing the Hats»
«Мы ели гамбургеры в шляпах»
Чарли должен присматривать за Джейком, пока Алан находится в отъезде. Через некоторое время Чарли понимает, какая это большая ответственность.
18 серия: «An Old Flame with a New Wick»
«Старый огонь с новым фитилем»
Чарли идёт на встречу со старой подругой, которую он не видел много лет. Встреча принимает неожиданный оборот, поскольку Чарли выясняет кое-что новое.
19 серия: «I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You»
«Я помню гардероб, я просто не помню тебя»
Чарли и Алан приглашены на день рождения Джейка. Мать Джейка приводит с собой свою сестру, к которой у Чарли и Алана когда-то были чувства.
20 серия: «Hey, I Can Pee Outside in the Dark»
«Эй, я могу писать снаружи в темноте»
У Джейка плохое настроение, Алан и Чарли думают, что это происходит по причине развода родителей Джейка.
21 серия: «No Sniffing, No Wowing»
«Не нюхать и не вукать»
Алан консультируется у адвоката. По случайности, Чарли нравится адвокат брата и они здорово проводят время вместе. Но есть и проблема: об их отношениях никто не должен знать.
22 серия: «My Doctor Has a Cow Puppet»
«У моего доктора есть кукла-корова»
Алан страдает лунатизмом. Когда это надоедает Чарльзу, он принимает решение сводить брата к психологу.
23 серия: «Just Like Buffalo»
«Как буйвол»
Джейк случайно высказался по поводу женщин в присутствии подруг своей матери. После этого встал вопрос о том, имеет ли смысл Джейку находится в доме Чарли.
24 серия: «Can You Feel My Finger?»
«Чувствуешь мой палец?»
Чарли решает провести операцию, что вызывает негативную реакцию у окружающих. В итоге Чарли начинает сомневаться в правильности своих действий.