«Человек-невидимка» (англ. The Invisible Man) — американский научно-фантастический телесериал с элементами боевика и комедии показанный американским телеканалом Sci-Fi Channel с 2000 по 2002 год. В отличие от остальных сериалов и фильмов о человеке невидимке, главный герой виден как обычный человек, но по желанию может полностью покрываться веществом-невидимкой — амальгамой.
Описание серий сериала «Человек-невидимка». 2 сезон.
1 (25) серия: Легенды (англ. Legends)
Дериан узнает, что у железы есть природный прототип, когда он, Клер и Хоббс направляются расследовать серию смертей в пустыне и встречают живую легенду.
«Иногда легенды становятся реальностью и оказываются полезнее фактов.» Салман Рушди
«То во что мы верим, становится реальностью.» Джордж Оруэлл
2 (26) серия: Лагерь (англ. The Camp)
В больнице похищен новорожденный ребёнок. К этому причастен «Кризалис». К команде присоединяется новый агент Александра «Алекс» Монро.
«Если бы рожали мужчины, у них было бы не более одного ребёнка» Принцесса Диана
«Ваши дети — это не ваши дети. Они приходят через вас, но не от вас. И хотя, они с вами, они вам не принадлежат.» Халиль Джебран
3 (27) серия: Как важно быть Эбертсом (англ. The Importance of Being Eberts)
Кто-то пытается взломать компьютеры агентства, Эбертс пытается отследить хакеров. Но поведение самого Эбертса становится все более странным, и возникает вопрос, насколько хорошо агенты знали его с самого начала?
«Мы прячем наше настоящее лицо и достаем его, когда все ушли, и называем незнакомцем.» Билли Джоэл
«Вещи редко оказываются тем, чем кажутся. Снятое молоко маскируется под сливки.» (Гилберт из Гилберта и Салливана)
4 (28) серия: Джонни-апокалипсис (англ. Johnny Apocalypse)
Монро посылает Дериана и Хоббса, чтобы найти мальчика Адам, зараженного опасным вирусом, который активируется во время полового созревания. Понимая, что она намеревается убить мальчика, Фокс бежит с Адамом и ищет для тех, кто может им помочь, даже если для этого необходимо заключить сделку с «Кризалис».
«Когда человек много знает, ему трудно удержаться от лжи.» Философ Лилькенстайн
5 (29) серия: Сойти с ума на почте (англ. Going Postal)
Фокс, Хоббс, и Монро отправляются расследовать серию краж в центре возврата почты, неожиданно Хоббс начинает стрелять в рабочих.
«Когда врата восприятия будут наконец очищены, мы все увидим вещи такими, какие они есть.» Уильям Блейк
6 (30) серия: Хранитель брата (англ. Brother's Keeper)
Используя тот же метод пробуждения воспоминаний, хранящихся в РНК, как и в эпизоде 1.11, Дериен пробуждает разум своего брата, чтобы тот нашел способ извлечь железу. Арно обнаруживает возвращение Кевина и похищает его в надежде решить свои собственные проблемы.
«Смерть человека больше касается оставшихся в живых, чем его самого.» Томас Мор
«Если человеку не за что умереть, то ему наверное незачем и жить.» Джеймс Бевел
«Наша жизнь состоит из смертей других людей.» Леонардо да Винчи
7 (31) серия: Бесчувственный (англ. Insensate)
Человек лишенный всех чувств, кроме сенсорного, появляется в квартире Фокса. Называя себя Томми Уолкер, незнакомец утверждает, что он беглец из другого государственного эксперимента. Считая, что Уолкер может помочь в удалении железы, Фокс пытается спасти его.
«Вор в каждом кусте полицейского видит.» Оригинал: «Подозрение всегда живёт в душе преступной: каждый куст кажется вору сыщиком.» Уильям Шекспир
«Ужасен не сам взрыв, а его ожидание.» Альфред Хичкок
«Первый способ избежать ответственности — ничего не помнить.» Надежда Мандельштам
8 (32) серия: Логово воров (англ. Den of Thieves)
Дериен внедряется в группу воров.
«Когда вор дошёл до определённой точки, он может больше и не беспокоиться. Воровство ему ниспослано Богом. Пусть постарается быть хорошим вором». Сэмюэл Батлер
9 (33) серия: Плохое ци (англ. Bad Chi)
Дериен идет к акупунктуре, когда его спина начинает его раздражать. Точка давления на шее приводит к действии железы и она активируется. Иглотерапевт использует Дериена, чтобы он помог украсть особую вещь из музея. Невидимый агент должен решить проблему за неё, хочет он того или нет.
«Честность — лучшая политика.» Поговорка
«Мудрость приходит через страдания.» Поговорка
10 (34) серия: От вспышки до взрыва (англ. Flash to Bang)
После удара молнии во время операции против «Кризалис», Фокс просыпается в больнице без памяти, он совсем ничего не помнит, а уж тем более кем он является. В то время как врачи пытаются выяснить, что за опухоль у Фокса. У «Кризалис» появляется шанс убедить Дериена в том, что они его друзья и увезти с собой. Агентства и Арно тоже ищут Фокса.
11 (35) серия: Теория микробов (англ. Germ Theory)
Экспериментальная доза контрагента начинает распространение невидимости на всех в «Агентстве». Фокс вступает в контакт с микробами. Агенты начинают испытывать амальгамное безумие, Клэр ищет решение. «Агентство» объявляют в карантин.
«Выразительны не только ноты, но и тишина между ними.» Сочинители традиционной японской музыки
«Если я увидел дальше, то лишь потому, что стоял на плечах гигантов.» Исаак Ньютон
12 (36) серия: Выбор (англ. The Choice)
Рэйд в лагерь «Кризалис» для армии детей. Алекс наконец вернёт своего ребёнка, но, оказывается, что биологическими родителями ребёнка являются Джарод Старк и его жена. Алекс была только суррогатной матерью. И, когда приемная мать приезжает в «Агентство», встаёт вопрос: кто лучший родитель?
«Самка любого биологического вида защищается, если на неё нападают.» Маргарет Тэтчер
13 (37) серия: Нематериальная девушка (англ. Immaterial Girl)
Фокс начинает видеть женщину-духа, и начинает мини-расследование, приходит в Агентство и рассказывает об этом, но ему никто не верит, так как никто не верит в приведений.. Фокс начинает собственное расследование, таким образом, это приводит его к дочери призрака. Очень странное убийство.
«Пусть будет хуже, лишь бы перемены.» Еврейская пословица
«Избегать суеверий — это тоже суеверие.» Френсис Бэкон
«И мать есть мать, как самое святое из всех живущих ныне на Земле.» Сэмюэл Тейлор Кольридж
14 (38) серия: Роль отца (англ. Father Figure)
Фокс и Хоббс ведут поиск изгнанного агента. Снайпер ведет их до последнего человека, которым оказывается отец Фокса.
«Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.» Лев Толстой
«Причина героизма кроется в безрассудстве.» Какой-то французский ученый
«Мне всю жизнь казалось, будто все в смокингах, а я в коричневых туфлях.» Джордж Глобал
15 (39) серия: Чувство общества (англ. A Sense of Community)
Фокс и Хоббс против своей воли оказываются в посёлке для тайных агентов, чьи личности были разоблачены.
«Ничто так не деморализует, как деньги.» Софокл
«Слухи о моей кончине были несколько преувеличены.» Марк Твен
16 (40) серия: Три фазы Клэр (англ. The Three Phases of Claire)
Клэр не случайно вводят экспериментальную сыворотку правды. Препарат имеет три фазы, как говорят: чрезвычайная болтливость, слуховые галлюцинации и полная утрата контроля над собой. Хранитель похищена террористом, на котором препарат должен был быть проверен. Клэр пытается удержать все секреты проекта «Амальгама», пока Фокс и Хоббс пытаются разыскать её.
«Когда мораль сталкивается с прибылью, мораль побеждает редко.» Ширли Чизл
«Высказывать свои мысли — это величайшее утешение в жизни.» Вольтер
«Человек — единственное животное, которое краснеет, и которому это действительно нужно.» Марк Твен
17 (41) серия: Раскрытый (англ. Exposed)
Томми Уолкера посещают воспоминания, которые начинают возвращаться, Уолкер вспоминает кем он был раньше, он удивляется.. Он хочет остаться человеком.
«Когда плохие люди собираются вместе, хорошие должны сотрудничать.» Эдмунд Бёрк
18 (42) серия: Женщина-невидимка (англ. The Invisible Woman)
Китайская ученая, которая использует устройство, в свою очередь, которое делает её невидимой пытается заручиться помощью Фокса. Она хочет, чтобы Фокс отдал ей своей железы, так как у неё шрамы и она из-за этого хочет быть невидимкой, хотя её правительство утверждает, что она является террористкой, укравший у них «аппарат невидимости».
«Вдохновение — это искусство видеть невидимое.» Джонатан Свифт
19 (43) серия: Простые смертные (англ. Mere Mortals)
Противоядие не отвечает должным образом, Клэр выключает железу в целях эксперимента. Дериен использует свободу, как возможность для банджи-прыжка, и имеет случайный секс, не становясь невидимым. Агентство планирует ограбление, и Фокс по-прежнему лучший агент для работы с амальгамной железой или без.
«Единственное различие между мной и сумасшедшим в том, что я не сумасшедший.» Сальвадор Дали
«Трус умирает тысячу раз, герой — лишь однажды.» Уильям Шекспир
«Пока у меня есть желания, есть причина для жизни. Удовлетворение — это смерть.» Джордж Бернанд Шоу
20 (44) серия: Одержимые (англ. Possessed)
Новый контрагент, вызывает проблемы, когда он вызывает амальгамное безумие, и всякий, кто прикоснется к остаткам амальгамы будет в амальгамном бешенстве.
«Мы не утратили веру, мы перенесли её с Бога на врачей.» Джордж Бернанд Шоу
21 (45) серия: Враг моего врага (англ. Enemy of My Enemy)
Дериен обнаружил недавно не невидимого Арно и они должны работать вместе, чтобы вырваться из «Кризалис». Арно обращается в агентство, но оставляет возможность удаления контрагента в зависимости от амальгамной железы. Дериен умоляет Клэр, чтобы она выяснила формулу, хотя она рискует своей работой.
22 (46) серия: Что-то новенькое (англ. The New Stuff)
Клэр достигла успеха в изменении железы, освобождая Дериена от контрагента и контроля агентства. Когда Дериен уходит срабатывает выстрел. У «Кризалис» начинается новая тактика, он неохотно возвращается, чтобы помочь агентству в борьбе.
«Настоящая щедрость по отношению к будущему заключается в том, чтобы все отдавать настоящему.» Альбер Камю
«Работа интереснее развлечений.» Коул Портер
«Я не пытаюсь описывать будущее, я пытаюсь предотвратить его.» Рэй Брэдбери