Иванов Вячеслав
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 21:31:25 | Сообщение № 1
|
admin
|
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 21:32:37 | Сообщение № 2
|
admin
| Beethoveniana Снилось мне: сквозит завеса Меж землей и лицом небес. Небо — влажный взор Зевеса, И прозрачный грустит Зевес.
Я прочел в склоненном взоре Голубеющую печаль. Вспухнет вал — и рухнет — в море; Наших весен ему не жаль.
Возгрустил пустынник неба, Что ответный, отсветный лик Ах, лишь омутом Эреба Повторенный его двойник...
Вечных сфер святой порядок И весь лик золотых Идей Яркой красочностью радуг Льнули к ночи его бровей,—
Обвивали, развевали Ясной солнечностью печаль; Нерожденных солнц вставали За негаданной далью даль.
Но печаль гасила краски... И вззвенел, одичав, тимпан; Взвыл кимвал: сатирам пляски Повелел хохотливый Пан.
Их вскружился вихорь зыбкий, Надрывалась дуда звончей — И божественной улыбкой Прояснилась печаль очей. Notes: Beethoveniana — Бетховениана (лат.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 21:33:42 | Сообщение № 3
|
admin
| Dem Weltverbesserer А. С. Ященку
Ты — что поток, чей буйственный задор Бежит в снегах. Как сталь студеной влаги, Тягчится, потемнев, твой жесткий взор В борении мыслительной отваги,
Когда средь нас иль на поле бумаги Ты ринешься в миропобедный спор... Миг, и в лазури тонет кругозор, Пасутся овцы, за звездою маги
Идут, и ты несешь венки олив И миру мир... с ярмом, о деспот-мистик, Казацкой вольности и казуистик
Равно дитя,— всё в русском сердце слив!.. Верней оракул всех характеристик: Льдом не застынь, кто холодно бурлив! Notes: Dem Weltverbesserer — Всемирному реформатору (нем.)
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 21:34:29 | Сообщение № 4
|
admin
| Fata morgana Евг. К. Герцык
Так долго с пророческим медом Мешал я земную полынь, Что верю деревьям и водам В отчаяньи рдяных пустынь,—
Всем зеркальным фатаморганам, Всем былям воздушных сирен, Земли путеводным обманам И правде небесных измен.
* Фата-моргана, мираж (лат.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 21:35:50 | Сообщение № 5
|
admin
| Fio, ergo non sum Жизнь - истома и метанье, Жизнь - витанье Тени бедной Над плитой забытых рун; В глубине ночных лагун Отблеск бледный, Трепетанье Бликов белых, Струйных лун; Жизнь - полночное роптанье, Жизнь - шептанье Онемелых, чутких струн...
Погребенного восстанье Кто содеет Ясным зовом? Кто владеет Властным словом? Где я? Где я? По себе я Возалкал!
Я - на дне своих зеркал. Я - пред ликом чародея Ряд встающих двойников, Бег предлунных облаков.
* Fio, ergo non sum - Становлюсь, значит не есмь (лат.). Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 21:36:31 | Сообщение № 6
|
admin
| Gli spiriti del viso Есть духи глаз. С куста не каждый цвет Они вплетут в венки своих избраний; И сорванный с их памятию ранней Сплетается. И суд их: Да иль: Нет.
Хоть преломлен в их зрящих чашах свет, Но чист кристалл эфироносных граней. Они — глядят: молчанье — их завет. Но в глубях дали грезят даль пространней.
Они — как горный вкруг души туман. В их снах правдив явления обман. И мне вестят их арфы у порога,
Что радостен в росах и солнце луг; Что звездный свод — созвучье всех разлук; Что мир — обличье страждущего Бога. Notes: Gli spiriti del viso — Духи глаз (ит.)
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 21:41:22 | Сообщение № 7
|
admin
| Gratiae plena Мария, Дева-Мать! Ты любишь этих гор Пещеры, и ключи, и пастбища над бором, И дани роз Твоих от пастырей, чьим взорам Являешься, надев их бедных дев убор.
Пречистая, внемли! Не с ангельским собором, Клубящим по небу Твой звездный омофор, Когда за всенощной Тебя величит хор,— Владычицей Земли предстань родным просторам!
Полей, исхоженных Христом, в годину кар Стена незримая, Ты, в пламени пожаров Неопалимая, гнала толпы татар.
К струям святых озер, с крутых лесистых яров Сойди, влача лазурь,— коль нежной тайны дар И древлий Радонеж, и девий помнит Саров! Notes: Gratiae plena — Исполненная благодати (лат.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:05:07 | Сообщение № 8
|
admin
| Il Gigante Средь стогн прославленных, где Беатриче Дант, Увидев: "Incipit,- воскликнул,- vita nova",- Наг, юноша-пастух, готов на жребий зова, Стоит с пращой, себя почуявший Гигант.
Лев молодой пустынь, где держит твердь Атлант, Он мерит оком степь и мерит жертву лова... Таким его извел - из идола чужого - Сверхчеловечества немой иерофант!
Мышц мужеских узлы, рук тяжесть необорных, И выя по главе, и крепость ног упорных, Весь скимна-отрока еще нестройный вид,-
Всё в нем залог: и глаз мечи, что, медля, метят, И мудрость ждущих уст - они судьбам ответят!- Бог-дух на льва челе... О, верь праще, Давид!
Il Gigante - Гигант (итал.). Incipit vita nova - Начинается новая жизнь (итал.). Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:06:03 | Сообщение № 9
|
admin
| La faillite de la science Вл. Н. Ивановскому
Беспечный ученик скептического Юма! Питали злобой Гоббс и подозреньем Кант Твой непоседный ум: но в школе всех Ведант Твоя душа, поэт, не сделалась угрюма.
Боюся: цеховой не станешь ты педант. Что перелетная взлюбила ныне дума? Уже наставник твой — не Юм — «суровый Дант»! Ты с корабля наук бежишь, как мышь из трюма.
В ковчеге ль Ноевом всех факультетов течь Открылась, и в нее живая хлещет влага? Скажи, агностик мой, предтеча всех предтеч:
Куда ученая потянется ватага? Ужели на Парнас?.. Затем что знанья — нет! Ты бросил в знанье сеть и выловил — сонет. Notes: La faillite de la science — Несостоятельность науки, знания (фр.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:06:43 | Сообщение № 10
|
admin
| La pineta Покорный день сходил из облаков усталых, И, как сомкнутые покорные уста, Была беззвучна даль, и никла немота Зеленохвостых чащ и немощь листв увялых,
И кроткою лилась истомой теплота На нищий блеск дубов, на купы пиний малых; И влажная земля, под тленьем кущ опалых, Была, как Смерть и Сев, смиренна и свята...
Таким явился мне,- о мертвая Равенна!- Твой лес прославленный,- ты, в лепоте святынь, Под златом мозаик хранительных забвенна!
И был таков твой сон и скорбь твоих пустынь, Где веет кротко Смерть, под миром Крыл лелея Мерцающую Жизнь, как бледный огнь елея.
La pineta - Сосновый лес (итал.). Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:07:51 | Сообщение № 11
|
admin
| Magnificat Ботичелли Как бледная рука, приемля рок мечей, И жребий жертвенный, и вышней воли цепи, Чертит: "Се аз раба",- и горних велелепий Не зрит Венчанная, склонив печаль очей,-
Так ты живописал бессмертных боль лучей, И долу взор стремил, и средь безводной степи Пленяли сени чар и призрачный ручей Твой дух мятущийся, о Сандро Филипепи!
И Смерть ты лобызал, и рвал цветущий Тлен! С улыбкой страстною Весна сходила в долы: Желаний вечность - взор, уста - истомный плен...
Но снились явственней забвенные глаголы, Оливы горние, и Свет, в ночи явлен, И поцелуй небес, и тень Савонаролы...
Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:09:13 | Сообщение № 12
|
admin
| Mi fur le serpi amiche Dante, Inf., XXV, 4 Валерию Брюсову Уж я топчу верховный снег Алмазной девственной пустыни Под синью траурной святыни; Ты, в знойной мгле, где дух полыни,— Сбираешь яды горьких нег.
В бесплотный облак и в эфир Глубокий мир внизу истаял... А ты — себя еще не чаял И вещей пыткой не изваял Свой окончательный кумир.
Как День, ты новой мукой молод; Как Ночь, стара моя печаль. И я изведал горна голод, И на меня свергался молот, Пред тем как в отрешенный холод Крестилась дышащая сталь.
И я был раб в узлах змеи, И в корчах звал клеймо укуса; Но огнь последнего искуса Заклял, и солнцем Эммауса Озолотились дни мои.
Дуга страдальной Красоты Тебя ведет чрез преступленье. Еще, еще преодоленье, Еще смертельное томленье — И вот — из бездн восходишь ты!
Mi fur le serpi amiche. Dante, Inf., XXV, 4 - Были змеи подругами моими. Данте, Ад, XXV, 4 (ит.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:10:09 | Сообщение № 13
|
admin
| Prooemion Я не знаю, где он рухнет, льдами вскормленный поток. Рок ли стройно движут струны? Или лирник — темный Рок? Знаю только: эти руны я пою не одинок.
Что мне светит — звезды, очи ль — волны, лебеди ль — из тьмы? Сколько нас, пловцов полнощных, и куда отплыли мы? Слышу трепет крыльев мощных, за гребцами, у кормы.
Я не знаю Нежной Тайны явных ликов и примет. Снятся ль знаменья поэту? Или знаменье — поэт? Знаю только: новой свету, кроме вещей, песни нет. Notes: Prooemion — Вступление (греч.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:10:47 | Сообщение № 14
|
admin
| Solus В чьи очи явственно взглянула Живая Тайна естества; Над кем вселенская листва С плодами звездными нагнула Колеблемую Духом сень; Кто видел елисейский день И кипарис, как тополь, белый; Кто — схимой Солнца облечен — На жертву Солнцу обречен, Как дуб, опутанный омелой,— Тот будет, хладный, души жечь И, как Земли магнитный полюс, Сердца держать и воли влечь,— Один в миру: in Mundo Solus.
Notes: Solus — Единственный (лат.). In Mundo Solus — Один в миру (лат.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:12:19 | Сообщение № 15
|
admin
| Taedium phaenomeni Кто познал тоску земных явлений, Тот познал явлений красоту. В буйном вихре вожделений, Жизнь хватая на лету, Слепы мы на красоту явлений.
Кто познал явлений красоту, Тот познал мечту гиперборея: Тишину и полноту В сердце сладостно лелея, Он зовет лазурь и пустоту.
Вспоминая долгие эоны, Долгих нег блаженство и полон,— Улыбаясь, слышит звоны Теплых и прозрачных лон,— И нисходит на живые лона.
Taedium phaenomeni - Тоска явлений (лат.).
Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:12:47 | Сообщение № 16
|
admin
| Август Снова в небе тихий серп Колдуньи Чертит «Здравствуй»,— выкованный уже Звонкого серпа, что режет злато. На небе сребро — на ниве злато. Уняло безвременье и стужи, Нам царя вернуло Новолунье.
Долгий день ласкало Землю Солнце; В озеро вечернее реками Вылило расплавленное злато. Греб веслом гребец — и черпал злато. Персики зардели огоньками, Отразили зеркальцами Солнце.
Но пока звала Колдунья стужи, Стал ленивей лучезарный владарь: Тучное раскидывает злато, Не считая: только жжется злато. Рано в терем сходит... Виноградарь Скоро, знать, запляшет в красной луже. Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:13:46 | Сообщение № 17
|
admin
| Александру Блоку 1
Ты царским поездом назвал Заката огненное диво. Еще костер не отпылал И розы жалят: сердце живо.
Еще в венце моем горю. Ты ж, Феба список снежноликий, Куда летишь, с такой музыкой, С такими кликами?.. Смотрю
На легкий поезд твой — с испугом Восторга! Лирник-чародей, Ты повернул к родимым вьюгам Гиперборейских лебедей!
Они влекут тебя в лазури, Звончатым отданы браздам, Чрез мрак — туда, где молкнут бури, К недвижным ледяным звездам.
2
Пусть вновь — не друг, о мой любимый! Но братом буду я тебе На веки вечные в родимой Народной мысли и судьбе.
Затем, что оба Соловьевым Таинственно мы крещены; Затем, что обрученьем новым С Единою обручены.
Убрус положен на икону: Незримо тайное лицо. Скользит корабль по синю лону: На темном дне горит кольцо. Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:14:27 | Сообщение № 18
|
admin
| Алкание Дух пламенный, алкаючи, вращает В поднебесьи свой солнцевидный глаз; Горит он всем исполниться зараз И целого, нецельный, не вмещает,—
Вновь извергая вон, что поглощает,— Смарагд роняя, чтоб схватить алмаз: Так из пучин индийских водолаз Случайный перл, исторгнув, похищает.
Спеша и задыхаясь, и дробя Единое, забвенью и изменам Мы рабствуем, и любим, полюбя,
Не духа вечностью, но духа пленом. Мы нищими по россыпям пройдем, И что нас ищет глухо — не найдем.
Вячеслав Иванов. Стихотворения. Поэмы. Трагедия. Новая библиотека поэта. Санкт-Петербург: Академический проект, 1995.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:14:52 | Сообщение № 19
|
admin
| Альпийский рог Средь гор глухих я встретил пастуха, Трубившего в альпийский длинный рог. Приятно песнь его лилась; но, зычный, Был лишь орудьем рог, дабы в горах Пленительное эхо пробуждать. И всякий раз, когда пережидал Его пастух, извлекши мало звуков, Оно носилось меж теснин таким Неизреченно-сладостным созвучьем, Что мнилося: незримый духов хор, На неземных орудьях, переводит Наречием небес язык земли.
И думал я: "О гений! Как сей рог, Петь песнь земли ты должен, чтоб в сердцах Будить иную песнь. Блажен, кто слышит". И из-за гор звучал отзывный глас: "Природа - символ, как сей рог. Она Звучит для отзвука; и отзвук - бог. Блажен, кто слышит песнь и слышит отзвук". Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|
ingvarr | (63291) Вне сайта Дата: 27.02.2019, 22:15:28 | Сообщение № 20
|
admin
| Анахронизм М.Кузмину
В румяна ль, мушки и дендизм, В поддевку ль нашего покроя, Певец и сверстник Антиноя, Ты рядишь свой анахронизм,-
Старообрядческих кафизм Чтецом стоя пред аналоем Иль Дафнисам кадя и Хлоям, Ты всё - живой анахронизм.
В тебе люблю, сквозь грани призм, Александрийца и француза Времен классических, чья муза - Двухвековой анахронизм.
За твой единый галлицизм Я дам своих славизмов десять; И моде всей не перевесить Твой родовой анахронизм. Вячеслав Иванов. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Малая серия. Ленинград: Советский писатель, 1976.
|
|
|
|