Новые слова в русском языке
|
|
ingvarr | (65499) Вне сайта Дата: 26.02.2012, 08:21:50 | Сообщение № 1
|
admin
| Хедлайнер (от англ. headliner, head-liner) - автор заголовков; герой заголовков, гвоздь программы, ведущий исполнитель.
Креатив (креативный) - с английского "creative" переводится как "творческий", а основа этого слова "create" означает "творить, создавать".
Тренд (от английского trend) - это направление, течение, тенденция.
|
|
|
|
ingvarr | (65499) Вне сайта Дата: 26.02.2012, 08:22:18 | Сообщение № 2
|
admin
| Спойлер (от англ. spoil - испортить, загубить) - в кино, компьютерных играх, литературе - преждевременно раскрытая важная сюжетная информация, которая разрушает задуманную авторами интригу, не даёт её пережить, прочувствовать самостоятельно, и соответственно лишает зрителя/игрока/читателя некоторой части удовольствия от этого сюжета, чем портит впечатление от него.
Бокс-сет (от англ. box - коробка, ящик и set - комплект, набор), комплект, состоящий из нескольких компакт-дисков одного исполнителя или группы.
Дресс-код (англ. dress code - кодекс одежды) - форма одежды, требуемая при посещении определённых мероприятий, организаций, заведений... Дресс-код компании считается продолжением корпоративной культуры фирмы и важной частью её бренда.
|
|
|
|
ingvarr | (65499) Вне сайта Дата: 26.02.2012, 08:22:39 | Сообщение № 3
|
admin
| Ньюсмейкер - лицо, деятельность которого предполагает намеренную или ненамеренную публичность и вызывает устойчивый интерес СМИ. Обычно журналистов интересует текущая деятельность ньюсмейкера, изменения его статуса, изменения в его окружении и его личная жизнь.
Байопик - это фильм-биография (биографическая картина, англ. biopic - biographical picture), фильм, который показывает драматические моменты в жизни человека или людей.
Слоган (англ.) - рекламный девиз, который в сжатом виде передает рекламное сообщение, часть долговременной коммуникационной платформы бренда.
|
|
|
|
ingvarr | (65499) Вне сайта Дата: 26.02.2012, 08:31:42 | Сообщение № 4
|
admin
| Бытовые
Активный (active) — деятельный, живой Ланч (англ. lunch) — обед Супермаркет (англ. market) — рынок. Отсюда маркетинг - торговля Баррель (нефти) — бочка Рубрика (лат. rubrica - заглавие закона) — раздел, заголовок Фазенда (от пор. fazer - делать, производить) — загородный дом Адмирал (араб. amir al) — предводитель Паркинг (parking) — стоянка автомобилей Кондиция (condition) — состояние, степень готовности Перманентный (permanent) — постоянный Штудировать (нем studieren) — учиться, изучать Оказия (лат. occasio) — благоприятный или удобный случай Богема (от фр. boheme) — социальная классовая прослойка между интеллигенцией и другими классами Бакалея (тур. бак-ал) — лавка по продаже долго не портящимися продуктам
|
|
|
|
ingvarr | (65499) Вне сайта Дата: 26.02.2012, 08:32:03 | Сообщение № 5
|
admin
| Бизнес и Политика
Ритэйлер (англ. retail) - компания розничной торговли Адвертайзинг - реклама Биллбоард - рекламная площадка Консалтинг (англ. consulting) — совещание, обсуждение Митинг (meeting) — встреча, собрание VIP (very important person) — особый гость Истэблишмент (establishment) — влиятельные/правящие круги, власть, штат, организация Интенсифицировать (intensify) — усиливать, укреплять Коньюктура (лат. conjungere) — совокупность условий, создавшееся положение Презентация (presentation) — доклад, показ Интродукция (intro) — введение Менеджмент (англ. management) — управление (ресурсами) Рисепшн, рецептная, рецепция (англ. receipt) — приёмная Пропаганда (лат) — распространять, проповедовать Дедлайн (англ. deadline) - время сдачи (проекта) Бэкграунд (англ. background) - биография, история событий
|
|
|
|
ingvarr | (65499) Вне сайта Дата: 26.02.2012, 08:32:41 | Сообщение № 6
|
admin
| Инфотехнологии
Тэг (англ. tag) — метка, ключевое слово Девайс (англ. device) - устройство (с микроэлектроникой) Интерактив (interaction) — взаимодействие Проприетарный (proprietary) — частный, собственнический, патентованный Дигитальная (digital) — цифровая (камера) Опция (option) — выбор, дополнительная функция Сигнатура (signature) — подпись, отпечаток Паттерн (pattern) — стиль поведения, модель, узор Разшаренные (shared) - выделенные, доступные (между пользователями файлы) Фидбэк (feedback) - обратная связь (читателей, электрической цепи)
|
|
|
|